【语言S02E06】别再叫我XX哥XX姐!称呼他人的大学问

2020-06-13

【语言S02E06】别再叫我XX哥XX姐!称呼他人的大学问

在华人社会可能对于称呼父母辈的友人为「XX阿姨」、「XX叔叔」感到习以为常;但实际上哥、姐、姨、叔、伯、婶等称呼,其实一开始都是用在具有真正血缘关係的人。但为什幺我们要对没有血缘关係的人这样称呼呢?我们或许可以这样思考:连名带姓似乎太过疏远,关係又未达直呼名字,那就换个方式:在名字后面加一个亲属称谓吧!所以,这或许是种「四海之内皆兄弟」的大爱感情,只要关係好的人,就加上一个和血缘亲属年龄相符合的称谓,这样就可以不会太尴尬,又能有效地拉近彼此距离了。

上一集谈语言保存内容可能比较严肃一点,因为语言的保存是很迫切需要注意的事情;这集回来比较轻鬆的主题:为什幺听到别人叫「XX姐」、「XX哥」会感到不开心?或是我们会讨厌路人的小孩来叫你「叔叔」或「阿姨」?这集来讨论「称呼」这个天天都会遇到,却又很敏感的问题。

我们将会分为两个层面,第一个:为什幺对方想要用这样的姐、哥、叔、姨、婶来称呼你;第二个:为什幺我们不喜欢被这样子称呼。

连名带姓原来是种疏离

第一个层面,我们先来谈谈对方这样称呼你的原因。

每个人除了自己的「本名」之外,可能这一生还会有很多各式各样的其他称呼;虽然这些称呼都不一样,但它所指涉的都是「你」。称呼有很重要的语用功能,可以从称呼知道两个人之间的距离与关係。像是〈为什幺台湾人不排斥在职场上使用另外取的英文名字?〉认为台湾人之所以能够接受职场上使用英文名字,是因为这些名字创造出一种最舒适的「心理距离(psychological distance)」;这里指的心理距离,比较偏向人与人、或人与团体之间的社会距离(social distance)。

「称呼」带有两人心理距离的感受。奇妙的是,这种感受是动态、不断变化的。假设今天有人直接称呼你的名字,和另一个人连名带姓的称呼你,直觉上就会认为直呼名字的人和我关係较亲近。我们从小可能都有这样的经验,当听到妈妈或老师连名带姓的大喊「许逸如」时,就会知道自己大难临头了。一般来说,喊名字一定比喊姓氏来得亲切(当然也有反例),「马先生」、「马英九」、「英九」三个称呼相较之下,「英九」当然听起来比较亲近。

「四海之内皆兄弟」的大爱

无论华人或西方社会,都倾向以「名字」取代单纯的姓氏,显示彼此关係较为密切;在本名后加上了「姐」、「哥」、「姨」时,说话者通常是为了表现两人之间的亲近感。

在华人社会可能对于称呼父母辈的友人为「XX阿姨」、「XX叔叔」感到习以为常;但实际上哥、姐、姨、叔、伯、婶等称呼,其实一开始都是用在具有真正血缘关係的人。但为什幺我们要对没有血缘关的人这样称呼呢?我们或许可以这样思考:连名带姓似乎太过疏远,关係又未达直呼名字,那就换个方式:在名字后面加一个亲属称谓吧!所以,这或许是种「四海之内皆兄弟」的大爱感情,只要关係好的人,就加上一个和血缘亲属年龄相符合的称谓,这样就可以不会太尴尬,又能有效地拉近彼此距离了。

这种对「没有血缘关係」的人加上亲属称谓词的现象让我小时候非常困惑,也困扰外国同学很久。1位瑞士的同学中文说得非常好,但他却表示对于「阿姨」这个词彙感到很头痛、不知道怎幺使用。原来在他们的国家,就是直接称呼对方的名字,并不会加上这些亲属称谓。当然在西方社会有些时候会加上Uncle或Aunt的用法,像是《六人行》就有「Uncle Joey」、「Aunt Monica」,但通常会用在非常亲近的友人身上,且称呼者通常都是小朋友。

简单总结一下,这种将「人名」冠上「亲属称谓」的方式,是对方希望拉近彼此心理距离的一种方式:因为我们都是一家人,所以关係应该会更加亲近。这最常发生在保险业务人员或新进员工,想要快速的拉近彼此距离的方式。更知名的例子或许就是华人文化非常要求结婚后要「改口」,尤其是老一辈常强力逼迫刚结婚的新人称呼彼此的家长为「爸」、「妈」,这也是希望藉由改变称呼,来拉近关係的方法。

我跟你很熟吗?

我们再换另一个角度,既然对方这样称呼你是想要拉近两人之间的关係,那为什幺我们不喜欢被这样叫?

承上所述,这其实是一种「心理距离」的感受。我们可以接受被自己的姪子、姪女叫「阿姨」、「叔叔」(虽然一开始有些彆扭),被表弟、表妹叫「姐」、「哥」,是因为我们知道这符合了我们之间的血缘关係。然而,当两个人明明没有血缘关係,过去也没有太多接触的机会时,被这样称呼就会觉得:「我们的关係有熟成这样吗?你为什幺要这样叫我?」这就是种心理距离的感受。

这种心理距离的挣扎最常见在「改口」的情况之下。很多人会觉得──明明就不是亲生父母,为什幺还要称呼为爸妈?有些人也会觉得好像背叛了爸妈。如果我们是像国外很多的人直呼对方名字来表达亲近之情,那真的容易许多。有很多过来人提供了一种作法减少这种改口的彆扭,也就是「改变语调」。平常可能称呼自己的爸妈是叫「拔~」、「麻~」,但只要改称对方为「爸」、「妈」,就可以做出区隔、又符合对方的要求了。

当然这又有另一个问题了:改口称呼对方「爸」、「妈」是否真的能把对方视为爸妈看待?称呼对方哥、姐就真的会情同手足?或许在很多情况下可以成立,但是可能需要有心理学实验上的佐证。这里只能提醒:「改口」只是一种手段来拉近彼此之间的距离,但适得其反反而会造成反效果。不如自然相处,两人的关係更有可能紧密。

你才阿姨,你全家都阿姨!

另外一种不想被这样称呼的原因,是因为对方使用的「称呼」,不符合自我投射出来的那个形象。这有很多情况,很多时候是「被叫老了」。像我至今仍然不习惯被路边的孩子叫「阿姨」;甚至有些人年纪明明比你大,却一直叫你XX姐或XX哥。这就牵涉到许多比较複杂的问题:一个是社会对于「老」的态度,另一个则是这些词彙背后带来的语意、语用问题。

社会对于「老」的态度影响了我们对这些称呼的感受度。哥、姐、姨、叔、婶等称谓相较于妹、弟,我们都会觉得后者听起来比较年轻可爱、舒服。这个社会对于「年老」并不友善,倾向喜欢「年轻」。日本新书《年龄骚扰:「阿姨」、「大婶」、「欧巴桑」为什幺被讨厌?》就很清楚地描述日本对于女性年龄的歧视。日本早期对于男、女相当不平等的,尤其对年老的女人的歧视更加明显,甚至明文写在法律里。书中提到,日本社会对于「阿姨」、「大婶」和「欧巴桑」已经不纯然只是对于「年长」或「中高龄女性」的称呼,背后还带有贬义,常会用来揶揄行为或外貌已经不再是「少女」的女性。

18岁前,我们都希望自己不要被别人看成幼稚的小孩,所以会装扮成熟点;但18岁之后,社会就在所有人身上加了「厌老」或「恐惧老」的压力。我们会用「大一俏、大二娇、大三没人要、大四死翘翘」来形容大四的女生找不到对象;女性也常被别人说要赶快找人嫁、学历不要读太高。实际上这些「老」的恐惧,一方面当然是外貌体力不如年轻时,但另一方面是对于「生育年龄」的要求。相较于男性,女性适合生育的年龄更早就结束了,所以女性恐惧「老」、社会歧视女性老,也是因为这样。男生当然也会年老被歧视,像是《女性称呼大研究──从辣妹到欧巴桑》的日文书,认为「欧巴桑」和「欧吉桑」都是歧视用语。这显示,无论对于男性或女性,「老」似乎是一种致命伤。

奇人异事的XX哥、XX姐

第三个理由,则是这些词彙背后隐含的其他社会和文化上的意义。「姐」、「哥」在早期或许是中性的词彙,用来指亲生的手足、年纪较长的对象;然而近年来如果被称呼「XX哥」、「XX姐」而感到不愉快,可能是因为觉得这些词彙背后有负面的语义。中国近年来大量使用XX哥、XX姐,这个用法传入台湾后,我们会发现这些被媒体称为「法拉利姐」、「失控姐」、「龅牙哥」的人,通常是带有负面、不太友善的眼光和形象。XX哥、XX姐本来中性的词彙,因为后来使用的语境下常和负面结合,就会觉得被这样称呼有被嘲笑的感受。

阿姨、大婶、欧巴桑,三个称呼虽然都指涉年纪较大的女性,但被接受度又是以阿姨最高、大婶次之、欧巴桑最后。除了它们指涉的年龄本来就有差别之外,也和背后的语义有关。例如,「欧巴桑」在日本隐含着「厚脸皮」、「不知羞耻」的意思存在。日本1990年代,崛田胜彦画了《欧巴塔利安》的四格漫画,这个标题混合了「欧巴桑」和恐怖电影《巴塔利安》,叙述的是厚脸皮的中高龄妇女,甚至后来还获得了「新语‧流行语大赏」。从此之后「欧巴桑」不再单纯的指中高龄妇女,也是包含了厚脸皮的意思。「欧巴桑」在台湾也会使用,但「大婶」的地位目前大概和「欧巴桑」差不多,也带有贬义。所以,我们不喜欢被这样称呼,也和语义的转变有很大的关係。

词彙的语义会大大影响我们被称呼的感受度。如果你是女生,或你是男生要称呼另一位女性的话,你会习惯称呼或被称呼为小姐还是女士呢?当然,「小姐」有时候听起来比较轻佻,但以我自己为例,会觉得被叫女士好像显得自己比较老一点。

我们来看看法国的例子。法国有两种称呼女性的方法,一个是Madame,中文会对应到「女士」;另一个称为Mademoiselle,中文对应到小姐。大家猜猜看,法国女性会比较倾向被用哪一个词来称呼?以我过去的经验以及法国朋友的说明,除非是小女孩,不然大部分的法国女性会倾向被称为Madame,因为感觉比较被尊重。之所以会这样,是因为中文的小姐/女士语义可能比较大的区别是在年龄的大小(或地位的高低),但Madame/Mademoiselle的最大差别则是在结婚与否。如果任意称呼对方为Mademoiselle,有可能会被对方认为是在歧视单身、没有结婚。当然,年代不同、个性不同的人也会有不同的偏好;但这里显示,不同文化所在意的点、以及它们词彙的语义区分不同,就会影响我们喜欢或讨厌这样的称呼。

救命啊!称呼好难啊!

综合以上,我们可以知道:对方称呼没有血缘关係的人XX姐、XX哥、甚至姨、婶、叔、伯,都是一种希望能够拉近彼此距离的方式;然而,我们无法接受这样的称呼,可能有三个原因:一个是心理距离上不认为彼此有那幺近,一个是因为这些称呼不符合自己认为自己的形象,一个则是因为这些词彙背后带有负面的语义的关係。

那我们应该如何称呼对方呢?其实真的没有一定的答案。在正式场合,最安全的準则就是「礼多人不怪」,之后则要时时注意和对方的距离与感受,才能够在称呼上不冒犯对方;在私下或社交聚会的场合上,则是尽量不要把对方叫「老」。虽然老真的不是一件可怕的事情,但把对方叫得年轻点,通常也比较容易取悦对方。这当然要看对方的性格,所以还是老话一句,要多多观察对方的态度。

近年来在称呼上也发现一个有趣的现象。因为科技的发达,人类的寿命一直增加,现在活到8、90岁都相当地常见,但是称呼对方的方法年龄层却一直在下降。之前曾经有人说:「大家好,我是30岁的大叔」,让我当下震惊不已,没想到30岁已经被归类在大叔了?日本《共同通信》2004年做了一份问卷调查探讨「从几岁起算是大婶或大叔」,结果最多人回答的选项居然是:「从40岁开始算是大叔」、「从30岁开始算是大婶」。这显示我们实际寿命虽然拉长了,但称呼的年龄下限却越来越低。未来到底要怎幺称呼各种不同年龄层的人?应该很值得继续观察下去!

今天这集我们谈了为什幺台湾人要称呼对方XX哥、XX姐,还有为什幺我们不喜欢这种称呼的原因。如果有任何想法的话,欢迎加入我们的Podcast社团随时一起聊聊,还可以每週抢先知道新的一集内容哦!下一集刚好是端午节前后,我们来战一下南北粽吧!到底为什幺会有「一种粽子、各自表述」的状况呢?请不要错过下一集哦!也欢迎随时来镜文化粉丝专页与我们互动哦!

来来来哩来,填问卷抽大奖

《语言好好玩》 x 《哲学好好玩》 x 《心理学好好玩》,第二季节目即将进入尾声。感谢各位好好玩之友在空中的支持,我们也想听听大家的声音~只要填写各节目问卷,就有机会抽中 #镜文学 最新出版的《完美人类》或《Ring of the Day:台北捷运╳恋爱小说》新书哦!

➽活动时间:2019/05/29(三)-06/23(日)23:59截止。 2019/06/24(一)上午公布得奖名单。

➽活动办法: 只要填写各节目问卷,填完后留下连络信箱或手机,每个节目都提供三本奖品抽出幸运儿。数学老师说:三份问卷都填,中奖机率会大大提升唷!

✎「语言好好玩」问卷

✎「哲学好好玩」问卷

✎「心理学好好玩」问卷

注1:本活动欢迎世界各地的读者给我们意见回馈(写什幺语言我们都会试图理解),但是碍于寄送问题,中奖者若无在台湾国内可寄送的地址,奖品将候补给下一位幸运儿。注2:若三个问卷都填,就有三次中奖机会;然而为求公平,若已中奖,第二份再中奖,便将机会顺延给下一位。注3:本活动需留下联络方式,若未留联络资讯或公布后24小时内未回覆,视同放弃资格,将自动递补下一位得奖者。听「镜文化 为你朗读」声音频道用iPhone订阅:goo.gl/WQVkRS若为Android系统使用者,可下载Google Podcasts或其他聆听Podcast的软体,并搜寻「镜文化 为你朗读 / Mirror Culture」还不知道什幺是Podcast?

Podcast(播客)是一个可以用手机订阅的声音频道。订阅「镜文化为你朗读」后,只要有新节目,手机就会自动帮你下载。让我们的声音,陪你度过各个你通勤、跑步、洗碗的零碎时间。网页版的用户,也可以镜週刊文化版官网,看到我们最新的节目。

给我们5颗星的评价跟爱的鼓励:goo.gl/yzh6Vk

上一篇: 下一篇:

相关新闻

推荐阅读